I just realized that the fanlation name for Supervise was totally wrong.
スペルヴィス is directly translated to Supervis, but if you say it out loud, it sounds like Superbis, similar to Superbia.
Think about it, and it makes sense, as Superbis comes from Superb, or something of a higher level, Gemini's dual summoned.
However, the english name completely throws this off.
Makes no sense.
How would supervising something make it better?
I still think Konami needs better translators.